Not sure what program is right for you? Click Here
CIEE

© 2011. All Rights Reserved.

Study Abroad in

Back to Program Back to Blog Home

« When in Madrid... | Main | Fausto Zamora (Fall 2011)-CIEE Alcalá: taken form the pig, even the way they walk. »

12/07/2011

Lisandra Rodriguez (College of Notre Dame of Maryland University)- CIEE Alcalá Fall 2011- Marta and Pablo

 

My Little Job in Spain

            In the United States, I worked hard all summer and saved money but of course once I touched down in Spain, I found myself spending it faster then I imagined. My director –Cristina Blanco- suggested that I tutor children in English in order to make a little cash on the side. However, the experience was so much more fulfilling then I ever expected. I ended up taking on two children at different levels and learned as much from them as they learned from me.

Photo 277

            One of my children was Martha. She is a 13 year-old student here in Alcala and is almost fluent in English. The day of our first class, we walked around Alcala and I told her the English names for common things like the playground equipment, the items in the store and some of the things we ran across such as the dumpster. She showed me where all the amazing shops where and where to go for cheap good food and what stores were the cheapest and had the best prices. We also talked about her classes and her feelings and through the semester she has learned to express herself better.

            The other child that I tutored was Pablo. Pablo was not as advanced as Martha and therefore we worked on more beginner things such vocabulary and basic grammatical structures. We also worked on everyday conversation such as what we did that day, things we ate and what we learned in class. My classes with him were more focused on homework help and therefore more concentrated.

            With both of these children I was able to practice embrace my English that I normally did not get to speak at home or in my classes. I was also able to build a special relationship and see Spain from another point of view. For example, there are currently strikes going on because education funding was cut. As a result of this, both of my children did not attend school for a week. In addition to helping them on English, I also assisted them with any other subject there were confused about. They also expressed to me concerns that they had about their education and it gave me a different perspective on the whole situation. Overall, I had a great time with Martha and Pablo. The last think Pablo said to me was “You were the best teacher I ever had” and I think it’s the most important thing anyone had said to me all semester.

 

Mi trabajito en España

  DSCN3038

En los Estados Unidos, he trabajado duro todo el verano para ahorrar dinero, pero, por supuesto, una vez que llegué a España, me encontré gastándolo más rápido de lo que imaginaba. Mi directora –Cristina Blanco-  me sugirió  dar tutorías de inglés a unos niños para hacer un poco de dinero. Sin embargo, la experiencia fue mucho más satisfactoria de lo que esperaba. Terminé con  dos niños en diferentes niveles y aprendiendo tanto de ellos como ellos aprendieron de mí.

 

Uno de los niños era Martha. Ella es una niña de 13 años,  una estudiante aquí en Alcalá y  habla inglés con fluidez. El día de nuestra primera clase caminamos alrededor de Alcalá y le dije los nombres en inglés para las cosas comunes, como el equipo del patio, los artículos de la tienda y algunas otras cosas que encontramos, como el contenedor de basura. Ella me mostró todas las tiendas increíbles y dónde ir para la buena comida barata y qué tiendas eran las más baratas y cuáles tenían los mejores precios. También hablamos acerca de sus clases y sus sentimientos y durante el semestre ha aprendido a expresarse mejor.

 

El otro niño era Pablo. Pablo no era tan avanzado como Marta y por lo tanto, hemos trabajado más con su vocabulario y las estructuras gramaticales básicas. También hemos aprendido conversación diaria, como lo que hicimos ese día, las cosas que hemos comido y lo que hemos aprendido en clase. Mis clases con él estaban más centradas en ayudarlo con su tarea y por lo tanto fueron más concentradas.

 

Con estos dos niños con los que fui capaz de practicar mi inglés, que normalmente no hablo en casa ni en mis clases. También tuve la oportunidad de construir una relación especial y ver España desde otro punto de vista. Por ejemplo, ahora hay huelgas porque la financiación de la educación, porque se redujo, y como resultado, los dos niños no asistieron a la escuela durante una semana. Además de ayudarlos en inglés, también los ayudé con cualquier otro tema que no tenían claro. También me expresaron la preocupación que tenían sobre su educación y me dieron una perspectiva diferente de la situación. En general, me lo he pasado muy bien con Marta y Pablo. La última cosa que Pablo me dijo fue: "Tú has sido la mejor profesora que he tenido", y creo que es la cosa más importante que alguien me ha dicho durante todo el semestre.

 

Comments

Feed You can follow this conversation by subscribing to the comment feed for this post.

Verify your Comment

Previewing your Comment

This is only a preview. Your comment has not yet been posted.

Working...
Your comment could not be posted. Error type:
Your comment has been posted. Post another comment

The letters and numbers you entered did not match the image. Please try again.

As a final step before posting your comment, enter the letters and numbers you see in the image below. This prevents automated programs from posting comments.

Having trouble reading this image? View an alternate.

Working...

Post a comment