Not sure what program is right for you? Click Here
CIEE

© 2011. All Rights Reserved.

Study Abroad in

Back to Program Back to Blog Home

6 posts from November 2013

11/27/2013

CIEE Alcalá de Henares LA study abroad FALL 2013 Newsletter 6.

NewsletterBannerAlcala686x101

 

Hi all, this is one more Fall 2013 Newsletter.

This last month has been very intense after November 1st.

The Institute Benjamin Franklin organized several class activities in November, such as a visit to “El Escorial” and the “Valle de los Caídos”, to “Residencia de Estudiantes” where Dalí, Lorca and Buñuel studied, to two rotary newspapers” and the city of Cuenca.

  1469818_10152380914810884_1889143790_n

  1452068_10152380913615884_1029004488_n

And we do not forget their individual trips of our Fall students to Barcelona, Roma, Paris, Dublin, Prague,…

 

  Simone en Praga

   And seeing as Fall always comes with lots of cultural activities, Alcalá also had its annual Film Festival “Alcine” from November 9-16 (http://www.alcine.org/home/index.php). The most important part of the festival is: the National Short film contest.  

  Alcine

  Our second CIEE group reunion, “CULTURAL DIFFERENCES/HOW THINGS WORK) was on November 20th.  We talked about the courses and the professors, and the students completed mid-term evaluations. We shared feelings related to their families and friends.

  REUNIÓN 2

  And, of course, our students continue improving their relationship with their families and friends.

IMG-20131119-WA0003

  Just your typical massive bocadillo (hoagie)

December is coming very very soon. The time flies!!!!! The students will leave Alcalá de Henares on December 2oth. But before that day, we are going to joing more things and sharing with all of you here :) 

Thanks for reading this!

CIEE-ALCALÁ- FALL 2013. SIMONE VANDROFF (BRANDEIS UNIVERSITY): SPANISH TV.

  Images (1)

Televisión en España

Donde yo vivo (en la residencia) mis compañeras de apartamento y yo pasamos mucho tiempo en la sala de estar. Hay 3 sofás, una mesa, y un televisión. Aprendí muy rápidamente que aquí en España es muy común ver la tele a cualquier hora del día. Si hacemos la tarea la televisión será conectada.

Hay muchas diferencias entre tele en España y en los Estados Unidos. Obviamente la mayor diferencia es la lengua. Cuando llegué a España me disgustaba ver la tele porque no entendía nada y no hay subtítulos en cualquier canal. Para mí ver la tele era y sigue siendo ¡educativo! Estoy feliz ahora porque entiendo mucho más que los primeros días aquí. Otra diferencia es la duración de una película o serie. En los EE.UU cada ocho o diez minutos hay anuncios durante casi tres minutos, pero aquí hay veinte o treinta minutos de una serie y cinco minutos de anuncios. Me gusta el segundo formato más porque hay menos interrupciones. La última diferencia es el uso de palabrotas. En EE.UU no se permite usar palabrotas en una serie o película, y cuando alguien utiliza una, se censura con un pitido. En España alguien puede decir una palabrota sin consecuencias.

Tienen muchas series de los Estados Unidos aquí en España. Pero no me gusta verlas porque las voces de los actores están cambiadas y me molesta. Cuando conoces la voz de Tom Cruise, oír otra voz (en español) ¡es un poco raro! Hay muchos programas españoles como la que se avecina una comedia muy popular, representa un apartamiento y las personas (vecinos) que viven allí. Todos los domingos por la noche hay películas en muchos canales, películas americanas normalmente, pero a veces tienen algunas de España.

No voy a mentir, echaba de menos la televisión americana hace dos meses, pero ahora estoy acostumbrada a la tele aquí. Hay cosas que están mejor de la tele en EE.UU como menos anuncios y ¡muchas películas los domingos! La Televisión va a ser un choque cultural para alguien extranjero, pero no está mal. 

  Images

Television in Spain

 

Where I live (in the residencia) my roommates and I spend much of our time in the living room. There are 3 sofas, a table, and a television. I learned very quickly that here in Spain it is very common to watch TV any hour of the day. We even do our homework with the TV on.

There are many differences between television in Spain and the US. Obviously, the biggest distinction is the language. When I arrived in Spain I didn’t like watching TV because I didn’t understand anything and there are no subtitles on any channel. For me since coming here, watching TV was and still is educational! I am happy now because I understand much more of the content on TV than I did the first few days here. Another difference is the duration of a movie or TV show. In the US every eight or ten minutes there are three-minute commercials, but here there are twenty or thirty minutes of a show and five minutes of commercials. I like the second format much better because there are fewer interruptions during a show. The last difference is the use of bad words. In the US it is not permitted to use bad words in a program or movie on TV, and when someone says one it is censored with a beep. In Spain anyone can say a bad word with no consequences.

They have lots of American TV shows here in Spain, but I don’t like watching them because of the changed voices of the actors bother me. When you know what Tom Cruise’s voice is supposed to sound like but you hear a different one in Spanish, it is very weird! There are also lots of Spanish TV shows like la que se avecena a popular comedy about an apartment building and the people (neighbors) who live there. Every Sunday there are movies on many channels here. Usually they are American movies, but there are also Spanish films too.    

            I am not going to lie; I missed American TV two months ago. But now I am much more accustomed to the TV here. There are parts about TV here that are way better than in the US like less commercials and a good selection of movies on Sundays! TV is definitely going to be a culture shock for any non-native Spaniard, but it isn’t so bad. 

 

 

 

 

 

 

 

11/13/2013

CIEE ALCALÁ- FALL 2013: LANCE ROSINA (URSINUS COLLEGE): REAL MADRID vs. ATLÉTICO DE MADRID.

Real Madrid contra Atlético de Madrid

Derbi camisetas
 

Casi todo el mundo conoce “El Clásico,” el partido entre Real Madrid y Barcelona.  Mucha gente dice que es la rivalidad más feroz en deportes (¡Yo sé, es fútbol de Europa, en los Estados Unidos, son otras rivalidades más importantes en nuestro fútbol!).  Pero, hay otra rivalidad muy importante en España, especialmente en Madrid.  El partido entre el Real Madrid y el Atlético de Madrid.

El nombre de esta competición es “El Derbi madrileño.”  Derbi es una palabra que significa un partido entre dos equipos de la misma ciudad.  El Real Madrid juega en el centro de Madrid, y el Atlético juega en el sur (mira en el mapa, el Real Madrid es morado y Atlético es rojo).  La rivalidad es muy similar en el “derbi” de New York, entre New York Yankees, y New York Mets, pero el derbi madrileño es mucho más fuerte.  Los Yankees tienen mucho dinero, y ganan muchos partidos y campeonatos.  Los Mets no tienen tanto dinero, mucha gente crea que los Mets son el “hermanastro feo” en Nueva York. 

El Real Madrid es el equipo que todo el mundo conoce.  Los aficionados se llaman “madridistas.”  El equipo tiene camisetas que son blancas, y se llaman “los blancos” o “los merengues” (merengue es una postre muy dulce y blanco) de mucha gente.  Nombres par a la gente del Atlético de Madrid son “los Colchoneros” (sus camisetas son roja y blanca, lo mismo que los colchones que hacían en España hace muchos años) “los Rojiblancos” (combinación de las palabras rojo y blanco), y simplemente, los del Atleti.

Durante muchos años Real Madrid dominaba la competición.  El final partido que Atlético ganó era en el año 1999.  Pero, el año pasado, en “Copa del Rey” (una competición entre todos los equipos y divisiones en España) Atlético ganó contra Real Madrid en el final.  Este año, Atlético ganó el primero derbi.  Ahora, Real Madrid tiene menos puntos de Atlético Madrid. 

 

PS- Este blog es difícil para escribir para mí porque soy un gran aficionado del Real Madrid (o dicho de otra manera, soy madridista), y ¡odio al Atlético, especialmente a los aficionados!  Pero si estudias en Alcalá en el futuro, ¡no digas nada y mantén el secreto porque mi profesor de “La Dimensión Global del fútbol”es un gran aficionado de los rojiblancos, pero nuestra RD –Cristina Blanco- es aficionada del Real Madrid!

Cristina y yo

En inglés

Almost the entire world knows “The Classic,” the game between Real Madrid and Barcelona.  A lot of people say that the rivalry is the fiercest in sports (I know, it’s European Fooball, in the United States, there are other rivalries more important in our football!)  But, there is another rivalry that is very important in Spain, especially in Madrid.  The game between Real Madrid and Atlético Madrid.

The name of this competition is “El Derbi madrileño” (Madrid derby).  Derby is a word that means a game between two teams from the same city.  Real Madrid plays in the center of Madrid, and Atlético plays in the south (look at the map, Real Madrid is purple and Atlético is red).  The rivalry is very similar to the New York “derby” between the New York Yankees, and the New York Mets, but the Madrid derby is much stronger.  The Yankees have a lot of money, and win many games and championships.  The Mets do not have as much money, and many people believe that the Mets are the “ugly stepbrother” in New York.

Real Madrid is a team that the whole world knows.  Their fans are called “madridistas.”  The team has white jerseys, and they are called “the whites” or “the meringues” (meringue is a dessert that is very sweet and white) by many people.  Names for Atlético Madrid are “the mattresses” (their jerseys are red and white, the same as comforters that were used in Spain many years ago) “the red and whites” (a combination of the words red and white), and simply, Atleti.

For many years Real Madrid dominated the competition.  The final game that Atlético won was in 1999.  But the last year in “The Kings Cup” (a competition between all of the teams and divisions in Spain) Atlético won against Real Madrid in the final.  This year, Atlético won the first derby.  Now Real Madrid has fewer points than Atlético Madrid.

Carlos Atleti

PS- this bloc is very difficult to write for me because I am a huge fan of Real Madrid (or I’m a madridista), and I hate Atlético, especially the fans!  But if you study in Alcalá in the future, don’t say anything and keep the secret because my professor of “Global dimension of European Soccer” is a huge fan of the red and whites, although our RD –Cristina Blanco- is a fan of Real Madrid!

CIEE ALCALÁ- FALL 2013: LAURA O'BRIEN (UNIVERSITY OF NOTRE DAME OF MARYLAND): EL ESCORIAL Y EL VALLE DE LOS CAÍDOS.

El Monasterio de El Escorial y el Valle de los Caídos

            El ocho de noviembre fui a El Monasterio de El Escorial y el Valle de los Caídos en una excursión para mi clase, España en Imagenes. Nuestra primera parada fue el Valle de los Caídos, un monumento en conmemoración de las personas que murieron en la Guerra Civil. Franco financió todos los planes de la construcción y no ahorró ningún gasto. La cruz se alza sobre el valle y cuando te acercas a ella, puedes distinguir a ángeles que protegen la cruz y el monumento. En el interior están los cuatro arcángeles que guardan, las personas influyentes en la Guerra Civil en el techo y los santos en estatuas. En el suelo de la basílica puedes ver las tumbas de José Antonio, el líder de los Fangalistas y Francisco Franco. También en los alas puedes ver las tumbas de los caídos de los militares. Es conocido como un símbolo del reinado de Franco y donde los personas de la política a la derecha pueden visitar. El Valle me dio escalofríos.

Cruz del valle de los caídos

Gallina

            El Monasterio de El Escorial fue construido de Felipe II en conmemoración de la batalla de Santo Quentin. Al principio fue un palacio donde el rey y la reina vivieron y es un monasterio, una biblioteca grandiosa, un panteón, una escuela de niños y una basílica. Cada parte del monasterio es enorme excepto las habitaciones del rey y la reina. Al siguiente lugar al que fuimos fue el panteón donde se encuentran los cuerpos de los reyes y reinas Borbón. En los siguientes pasillos están las tumbas de la familia de los reyes. En mi lugar favorito, la biblioteca, no pudimos sacar fotos pero tenía un mural que cubría el techo con los estudios diferentes y sus fundadores como geometría, filosofía, didáctico y mucho más. Después visitamos la basílica y fue impresionante sentarme en una fila y solo mirar a qué seres humanos fueron construídos por Dios.

El escorial

En total me gustó mucho el viaje especialmente porque no lo habría visto de lo contrario.

 

11/11/2013

CIEE ALCALÁ- FALL 2013: MIYA KANE (UNIVERSITY OF NOTRE DAME OF MARYLAND): HALLOWEEN IN ALCALÁ.

Photo-31

Halloween in Alcalá

I was surprised when I heard that people in Spain celebrate Halloween.  When I heard this I didn’t think that many people celebrated Halloween, but there were many festivities.  People dress up in scary costumes.  In the U.S. some people dress up like celebrities or characters from movies or a TV show, but in Spain the people dress up as witches, zombies, or other scary costumes. 

  Photo-29

Like in the U.S. the little kids go trick-or-treating.  Some of the young people go to parties or the discotecas.  I went to the Zombie March for Halloween and I have never seen anything like it, it was very fun.  People dressed up as zombies and marched through the plaza.  There was music and dancing and everyone was in a festive mood.  It was nice to have a little part of the U.S. in Alcalá.

 

The festivities continued into November 1st, All Saints’ Day.  On October 31st and November 1st there was a performance in Alcalá called Don Juan.  It was performed outside at night.  This year was the XXIX edition of Don Juan in Alcalá.  I didn’t understand a lot of it, because it was old Spanish, but I had fun! I liked getting to know and participate in an Alcalá tradition.  

  Photo-27

 

Halloween en Alcalá

 

Estaba sorprendida cuando oí QUE las personas en España celebran Halloween.  Cuando oí esto yo no creí que muchas personas celebraran Halloween, pero hay muchos festejos.  Las personas se disfrazan con disfraces que dan miedo.  En EE.UU. algunas personas se disfrazan de celebridades o personajes de las películas o una serie de televisión, pero en España las personas se disfrazan como brujas, zombies u otros disfraces de miedo.

 

Como en los Estados Unidos los niños dicen “truco o trato.”  Algunos jóvenes van a fiestas o discotecas.  Yo fui a La Marcha Zombie de Halloween y yo nunca había visto alguna cosa como esta y era muy divertida.  Las personas se disfrazaron de zombies y desfilaron en la plaza.  Había música y baile y toda la gente estaba de humor festivo.  Estaba bien tener un poco de parte de EE.UU. en España.

  Marcha zombie

Las festividades continuaron el 1 de noviembre, El Día de Todos Los Santos.  El 31 de octubre y el 1 de noviembre hubo una obra en Alcalá que se llama Don Juan .  Representada esta obra afuera por la noche.  La gente de diferentes partes de España vino a Alcalá para la representación.  Este año fue la XXIX edición de Don Juan en Alcalá.  No entendí mucho porque era en español antiguo, pero me divertí.  A mí me gustó conocer y participar en una tradición de Alcalá.

Donjuan2013-1

11/04/2013

CIEE Alcalá de Henares LA study abroad FALL 2013. LAURA O'BRIEN (NOTRE DAME OF MARYLAND UNIVERSITY): ATLÉTICO DE MADRID.

 

Atleti.jpg 3

On the 16th of October, we went to the Vicente Calderón stadium where the team Atlético plays and trains. We went on a tour of the stadium; visiting the museum, the field, the small bleachers,the conference room, the locker room, and where the rich sit. At first, we our tour guide explained that the name of the stadium had been changed from Manzanares Stadium to Vicente Calderón in honor of Atlético’s famous president. Also she said that they are planning to build a new stadium for the team when they have the money. In the museum, we saw the explayers’ jerseys,the old soccer balls with the sneakers, the trophies, the jerseys’ designs throughout the ages, old toys, and a toy similar to foosball for football. Some jerseys were worn by Simeone and Falcao. The two trophies that are presented proudly are the trophy of the International Cup and the King’s Cup. In the locker room, there are the photos of the player in each locker, starting with Diego Costa. On the field, we could sit in the players’ seats despite the fact that we couldn’t walk on the grass. The bleachers are in the team’s colors, red and white with blue as well. In the end, we saw a short movie about the team’s celebrations after winning the King’s Cup. This field trip was very informative of the world of football and of the fanaticism of sports. 

Atleti


El 16 de octubre fuimos al estadio Vicente Calderón donde el equipo Atlético Madrid juega y se entrena. Fuimos en un tour del estadio, visitando el museo, el campo, las gradas pequeñas, la sala de conferencias, el vestuario y el área donde las personas ricas se sientan. Al principio nuestra guía turística explicó que el nombre cambió de Estadio Manzanares a Vicente Calderón en honor del presidente famoso de Atlético. También dijo que planearán  construir un nuevo estadio por el equipo cuando tengan el dinero. En el museo vimos las camisetas de exjugadores, los antiguos balones de fútbol con las zapatillas de fútbol, los trofeos, las camisetas a lo largo de los años, antiguos juguetes y un futbolín. Algunas camisetas eran de Simeone y Falcao. Los dos trofeos que presentaban orgullosamente son el trofeo de la Copa Intercontinental y la Copa del Rey. En el vestuario hay fotos de los jugadores en cada casillero, empezando con Diego Costa. En el campo pudimos sentarnos en los asientos de los jugadores a pesar del hecho de que no pudimos andar por el césped. Las gradas son de los colores del equipo, rojo y blanco con azul también. Al final vimos una película corta sobre las celebraciones del equipo después de ganar la Copa del Rey. Este viaje de estudios fue muy informativo del mundo de fútbol y el fanatismo en los deportes.


Atleti.jpg 2